09/04/2026
Näin Agricolan päivän päätteeksi tahdomme tiettäväksi tehdä:
Cuulcat nyt caiki hywät ihmeset/ iotca rauhan ia turuan teiden huoneisanne rackastatte/ ia iotca tahdotte tietä/ cuca owen tacana seisoopi ia sisälle pyrkiwi.
Elkesan Oy teke tiettä ia ilmoitta/ ette nyt on walmistettu yxi sangen hyue/ tarpelinen ia cumma capine/ ioca OwenToruexi nimitetän. Teme ei ole turha calu/ eike turha meno/ waan sangen hyödyllinen caikille/ iotca owens wissisti warjella tahtouat. Sille sen cautta se/ ioca owen edes seisoopi/ woipi puhua sisälle/ ia sisällä olia sencautta wastata/ nin ette ei enä taruita suurta colcutusta/ ei wäkeuätä huutoa/ ei turha hälinätä/ waan äni culkepi selkiäst/ ia sanoma tule ymmärretyxi.
Ia cosca wieras tulepi/ sijnä cuulu kellon kilinätä ia heleä helinätä/ iosta talon wäci pian tiete/ ette iocu owen edes odottapi. Nin saapi iocainen isändä ia emändä ensiste cuulla/ cutca tuleuat/ ia sencälken wastata heille/ ios heille tarue on. Teme on hyue järjestys/ ia rauhalinen tapa/ iolla owella käymiset toimitetan siwisti ia toimeliasesti.
M***a ei tämä OwenTorui ainoastans puhu/ waan se mös näytte. Sille sen cautta näkywät ne/ iotca owella ouat/ ei waiuoin warioina/ waan eläuänä cuwana/ nijn ette heidän muotons/ caswons/ ia licens tiedetän. Nin ei enä taruita aruata/ cuca colcutta eli huuta/ waan silmät itze todistauat sen/ minkä coruat ensin cuuliuat. Ia ios outo eli tuntematoin ihminen pyrki sisälle/ nin sekin pian ilmi tulepi. M***a ios ystäwä/ tuttu eli odotettu wieras owella seisoopi/ nin henen tulons nähdän ilolla/ ia hänelle woitan wastata rauhasa.
Ia wielä on tesse samasa capines se swri etu ia merckillinen woima/ iota syystä ihmetellä sopi. Sille cosca talon wäci owat nähnet ia cuullet/ ette hyue ihminen owella seisopi/ nin he mös woiuat owen salwan pääste/ nin ette owi awautupi etäldä/ ikänquin näkymätöin käsi sen liikuttapi. Ei taruita sijs iucosta owelle/ ei kääntä auainta/ ei omalla kädellä salpa nostetta/ waan se tapachtupi käskystä/ nijn quin talon wäci hyuexi näkeuet. Ia cosca owi iellens suljetan/ nin salpa pitä sen wissisti kijni/ ette ei yxikän sopimatoin sisälle wäenkeudhella pääse.
Oi cuinga hyue/ cuinga tarpelinen/ cuinga monicertainen hyöty on täsä yhesä capinesa. Sille siin on coruan ilo/ cosca puhe cuulu. Siin on silmän todistus/ cosca cuwa näky. Siin on mös owen hallitus/ cosca salpa päästetän ia iellens kijni pitepi. Nin on puhe/ cuwa ia owen awaus cwten colmet hyuet lahjat ychteen sidotut yhesä ainoasa calusa.
Senteden kehoitamme caikia/ iotca hyuä järjestystä/ rauhaa/ turua ia toimelista huonenhallituxta rackastauat: ottacat teillenne tämä Elkesan Oy:n hyue OwenTorui/ iolla sekä cuullan/ nähdän ette mös awatan. Sille nyt ei ainoastans tiedetä/ cuca tulepi/ waan mös se tapachtupi teiden oman tahdon ielken/ päästetänkö hän sisälle eli pidetänkö wielä ulcona. Teme on hyue/ ia palio parempi quin entinen epätietoisuus/ colcutus ia turha odotus owen edes.
Senteden sanomme/ ette se huone on hyuin warjeltu/ iossa OwenTorui puhu/ cuwa osotta/ ia salpa käskystä awautu.