04/10/2025
📌 Origine
• C’est une expression anglaise non standard, popularisée surtout en Asie du Sud-Est (Thaïlande, Cambodge, Vietnam).
• Les guides, vendeurs de rue ou commerçants l’utilisent pour expliquer aux touristes qu’un produit ou une situation est presque pareil, mais avec quelques différences.
👉 Exemple : deux tee-shirts de contrefaçon → « same same but different » (c’est presque pareil que l’original, mais pas exactement).
• C’est devenu un slogan touristique en Thaïlande, imprimé sur des t-shirts, affiches et souvenirs.
📌 Sens
• Littéralement : « pareil pareil mais différent ».
• En pratique, cela veut dire : c’est presque la même chose, mais pas totalement.
• On l’utilise souvent avec humour ou ironie.
📌 Usage moderne
• Très répandu dans le slang international, surtout entre voyageurs.
• On le retrouve aussi dans des chansons, des films ou des posts internet pour souligner des ressemblances ambiguës.
👉 Bref, c’est une expression née de l’anglais « cassé » ou simplifié, adoptée par des non-anglophones, puis devenue culte dans le tourisme et la pop culture.
Texte généré par chatGPT.